Emergency law
I sent a letter to the editor of The Jakarta Post in which I proposed that the government start thinking about proclaiming an emergency law (in Dutch: SOB), because of the worsening situation.
In my original text, printed on June 30, the sentence read: "This cannot continue and I think it is not wrong if the government starts thinking of proclaiming an emergency situation."
The editor changed it in such a way that the opposite is written as follows: "I think it would be quite wrong for the government to consider..."
I accept the rule that letters are subject to editing, but if the meaning is changed completely, I think I have the right to ask for your attention to change it.
In addition, I read a letter by Srikandi from Bogor, West Java, printed on the same day as mine. It is about Tutty Alawiah, a minister of the Development and Reform Cabinet, whose voice is hardly "every" heard. I think every should have been changed to ever.
SOEGIH ARTO
Jakarta
Note: Thank you for your letter. We regret the missing word "not" in the sentence. With regard to the second case, the word "every" should be "ever." We apologize for the mistake.
-- Editor