Dubbing
Dubbing
I'm glad the Armed Forces is against the idea of dubbing
English programs on TV (The Jakarta Post, May 11, 1995).
I realize that dubbing foreign programs into Indonesian could
have a positive effect on the development of the language.
However, we should not forget that Indonesia is an integral part
of the world and Indonesians will need to be able to communicate
in English. This is especially true in the business, information
and technology sectors.
English lessons at school are not sufficient. Most university
graduates are not even able to write and speak the language well,
forcing the more serious students to take additional courses
outside of school.
Those who live outside of Java have greater constraints to
learning English, including a lack of facilities. Also, many
cannot afford to buy books and learning aids such as cassettes.
Here is where TV programs can help. TV sets are found in
almost every home and dubbing would eliminate these
opportunities. Indonesian can be learned through national films
and school programs. After all, the Indonesian language is the
medium of instruction at almost all schools in Indonesia.
ROSEPAN SOPIA
Samarinda,
East Kalimantan