Comics craze boosts the Indonesian comics industry
Comics craze boosts the Indonesian comics industry
By A. Ariobimo Nusantara
JAKARTA (JP): Take your child to a bookstore and you can bet
your bottom dollar it will be the comic section it will make a
beeline for.
The comic corner is usually the most crowded part of a
bookstore, especially during school holidays. For many of the
kids, comic books are far too expensive and they have to be
content with reading them at the bookstore without being able to
take them home.
It is a common view in all Indonesian bookstores, children
from all kinds of backgrounds absorbed in the pages of comic
books.
The craze for foreign comics, especially Japanese ones, is
impossible to combat. Not only would such efforts be useless, the
phenomenon appears to be closely connected with the international
syndicates of the publishing world, especially Japanese
publishers like Alphane Rose, Kodancha Ltd. and Shogakukan Inc.
In the West, the main players are the Marvel Group (USA),
Oberon b.v. (the Netherlands) and Jademan (Hong Kong).
In Indonesia, comic books have long been the bogeyman of
educators and parents. That is why none of the Presidential funds
earmarked for books in the 70s and 80s, reportedly a chunky Rp
651.6 billion, were not spent on comics.
When poet and literary figure Sapardi Djoko Damono said that
comics could be useful in the classroom, his suggestion was
promptly scoffed at by educators, on the assumption that comics
foster laziness, have scant educational content, and are only for
fun.
Mass culture
Comics are basically picture stories. However, not all picture
stories can be called comics. Only when a picture story is
splashed with squares and balloons can it be called a comic. The
modern comic is approaching its 50th anniversary, dating back to
the comic strips which first appeared in the American media.
Later, comic strips were bound into books and a new phenomenon
was born.
In line with the rapid growth of the publishing world, comics
have gained a foothold in the media as an art product. Not
surprisingly, comics are no longer just considered juvenile
reading matter in America, Europe and Japan.
The attraction lies in the simple visuals, turning reading
into an easily digestible pastime. The picture series are
fascinating and packed with action, with dynamic, rhythmic and
cinematic stories.
Japanese
Any discussion of comics will inevitably involve a discussion
of Japanese pop culture, which has taken the world by storm.
Sailor Moon, Doraemon, Dragon Ball Z, are just part of the
Japanese cartoon world threatening the supremacy of legendary
products as Superman, Goofy, or Donald from the USA.
Toei Oyama, director of the international department of Toei
Animation, once said: "Japanese comics and cartoons became
successful because of their prime quality."
Kwon Young Sup, president of the Korean Cartoonists
Association, admitted that Japanese comic pictures are, indeed,
of much better quality.
The Japanese comics industry is now in the lead. In Japan, the
themes of comics are no longer only fictional, but also have
educational content, such as Benkyo Manga, or Jitsumu Manga, a
comic favored by political parties and share brokers. Another
comic book, Hadashi No Gen, a semi-autobiography of the artist,
Keiji Nakazawa, was the first translation of a Japanese comic
story published in Europe and distributed among school children.
According to a survey, one can finish a comic book of 320
pages in 20 minutes; i.e. four seconds of reading time per page.
However, the secret of the Japanese comic is not just the high
quality. Its success is also due to the Japanese appreciation of
comics. After all, comics have been around in Japan since the
19th century.
Comics became known at the time of the great artist, Hokusai
Katsuhita (1740-1849), who carved pictures on paper with a wooden
chisel. The prints featured funny themes called toba-e. Since
then the technique and appearance of Japanese comics has become
more standardized, and the manga, or komikussu, was born.
An interesting development is the Japanese concept of comics
as an extension of information, capable of heightening the senses
of young and old. It is this perception, which, in the end, made
comics a culture of the Japanese people.
Indonesia
Comics made their debut here in the 50s, in the form of
American lookalikes. Indonesian comics reached their peak in the
60s and 70s. Famed Indonesian comic writers in those days were
R.A. Kosasih with his Sri Asih and Mahabharata, Ganes TH, who
created Si Buta dari Gua Hantu, Hans Jaladara and his Panji
Tengkorak, Djair, from whose pen Jaka Sembung flowed, and Jan
Mintaraga, the brain-father of Pulang dari Bukit.
Their comic were published by small publishers who churned out
no less than 15,000 to 30,000 copies in their heyday. However, in
the 80s, volumes dwindled to a mere 1,000 copies. And according
to one comic publisher, in 1993 comic publication ground to a
halt altogether.
Local comics also came in for a battering during the 60s, when
the then Soekarno government made a political decision to
eliminate everything remotely connected with America; comics were
thus regarded as subversive.
Rise
The story of Indonesian comics has seen a lot of movement. At
a time when Indonesian comics were in the doldrums, attempts to
revive the art started in 1990. In the second half of 1994
several cartoons were screened on TV and in the cinemas.
Around the same time, major publishers, who initially showed
no interest in local comics, joined the scramble to fund local
comics.
But that is not all. Several comic strips have begun to liven
up the pages of Indonesian papers. Hooplaa, a tabloid for
children run by Dwianto Setyawan & Co., blatantly have comics as
their main ingredient. Their present image is far removed from
the cheap comics of old. Local comics are now produced in a dead
serious manner clearly reflected in their distribution and
promotion.
The first local hit was Ramashita, executed in a futuristic
style and published by Dunia Fantasi. The ideas have not changed,
but the visuals have. The buildings, weapons, and costumes of the
comic characters are very modern. Next came Elex Media Komputindo
with their series Imperium Majapahit by Jan Mintaraga, although
they have not veered from their original style. Giving this work
a closer look, it actually could be used as an aid in teaching
history to school children.
Shadow puppets have also taken a leap forward in time. Take
for instance, Kisah Para Awatar: Pewaris Senjata Legendaris
Pewayangan (The Story of The Avatars: The Inheritors of the
Legendary Shadow Puppet's Weapons) published by Awatar Comics in
Jakarta. Aside from the use of futuristic idioms, it is obvious
that this comic, rendered in full color, has undergone digital
processing.
Other producers, such as Qomik Nasional from Bandung, are now
in the process of making the series Kapten Bandung and Caroq.
These comics are no longer made the way they used to be. Jan
and Hasmi made their comics all alone. In those days, they had to
come up with the ideas and also draw the pictures. In fact, they
had to handle everything themselves. Today, it is a different
story. A magazine in Jakarta once quoted Firman of Qomik
Nasional: "Comics have a future if teamwork is used."
The upward climb of Indonesian comics raises several
questions: Can local comics compete against foreign ones produced
in a more innovative and professional way?
To quote Dwianto Setyawan, a writer of children stories and
the chief executive of DS Group: "We are really facing writing
problems, not illustration hardships."
Ganes TH said that readers need something new. Offering the
same old thing just won't do.
Dwi Koendoro, managing director of PT Citra Audivistama, said
that Indonesian comics have a tendency to "talk to themselves".
They do not satisfy people any more. A good comic should be
communicative, it should not be patronizing, even if it is
educational. It should be attractive, pleasant and inspiring.
Murti Bunanta, chair-person of Lovers of Children Stories,
believes that comic materials could become suitable reading
material for children.
"They could use history as their theme, like the tale of the
Vikings, or literature like Moby Dick. However," she said,
"comics are really a bridge to lead children towards a love for
literature. Getting to know a piece of literature thoroughly is
not done by scanning through comics alone. But comics could make
the going easier."
It is a shame that at present most parties seem to dismiss
comics out of hand. Comics can be informative and entertaining.