{
    "success": true,
    "data": {
        "id": 1488704,
        "msgid": "i-know-bahasa-really-i-do-1447893297",
        "date": "2004-05-02 00:00:00",
        "title": "I know Bahasa, really I do",
        "author": null,
        "source": "JP",
        "tags": null,
        "topic": null,
        "summary": "I know Bahasa, really I do I can still vividly recall the words of a friend -- \"Edwin, you will enjoy living here because Bahasa Indonesia is so easy\" -- told to me back in 1980. Since then my proud declaration of \"I know Bahasa\" -- meaning that I can speak the local lingo and get by in it quite nicely, thank you -- has been my constant hang up and, occasionally, downfall in making my way around. We left Indonesia in 1997 and are now back on a short visit.",
        "content": "<p>I know Bahasa, really I do<\/p>\n<p>I can still vividly recall the words of a friend -- &quot;Edwin, you<br>\nwill enjoy living here because Bahasa Indonesia is so easy&quot; --<br>\ntold to me back in 1980.<\/p>\n<p>Since then my proud declaration of &quot;I know Bahasa&quot; -- meaning<br>\nthat I can speak the local lingo and get by in it quite nicely,<br>\nthank you -- has been my constant hang up and, occasionally,<br>\ndownfall in making my way around.<\/p>\n<p>We left Indonesia in 1997 and are now back on a short visit.<br>\nMy wife, knowing all too well my language limitations, does her<br>\nbest to shield me from having to actually use it.<\/p>\n<p>However, I had to attend alone a memorial service for a<br>\ndeparted friend in the Sikh temple in Pasar Baru, Central<br>\nJakarta.<\/p>\n<p>My wife gingerly asked, &quot;Shall I give directions to the<br>\ndriver?&quot;<\/p>\n<p>Now, that&apos;s patronizing for you.<\/p>\n<p>&quot;Oh, dear, you don&apos;t give up, do you? Knowing Bahasa is like<br>\nknowing how to swim; however long ago it was when you learned it,<br>\nyou still know how to do it when you jump into the water. I shall<br>\ndo just that. Thanks, anyway.&quot;<\/p>\n<p>In the car I dozed off and woke up when my driver,Pak Agus,<br>\nsaid triumphantly &quot;We&apos;re here, sir&quot;.<\/p>\n<p>To my shock, we were in front of All Saints Church in Central<br>\nJakarta, nowhere near Pasar Baru. In a flash I realized that I<br>\nhad used gereja (church) in my briefing to Agus, symbolically to<br>\nmake it clear that the Sikh temple was my destination.<\/p>\n<p>Doubts surfaced in my mind: Was my trustworthy Bahasa really<br>\non the blink, or was Agus playing games?<\/p>\n<p>After eventually reaching the temple and paying my condolences<br>\nto the family, I was homeward bound by 6 p.m., presuming it would<br>\nbe smooth sailing. But the car crawled along and Agus fidgeted in<br>\nhis seat.<\/p>\n<p>&quot;Cepat-cepat (quickly),&quot; I said crisply.<\/p>\n<p>&quot;We can&apos;t sir, it&apos;s three-in-one.&quot;<\/p>\n<p>We needed to find one more passenger to comply with the<br>\ntraffic regulation. Just then, as Agus almost stopped, squinting<br>\nand peering intently to his left, there was a gentle tap on his<br>\nwindow.<\/p>\n<p>Agus brightened and told me, &quot;Sir, there&apos;s a jockey&quot;.<\/p>\n<p>The jockey slid into the car, looking like a pro on the prowl.<\/p>\n<p>I began rehearsing my little Indonesian exchange for him for<br>\nthe end of the journey. So, when the time came, I asked the<br>\njockey, &quot;Harga mana?&quot;<\/p>\n<p>There was palpable confusion, and I knew that I had made some<br>\nsort of Bahasa blunder. While I was rehearsing my speech, &quot;harga<br>\nberapa? (What&apos;s the fare?)&quot; cropped up again and again in my<br>\nmind, but I somehow blurted out the equivalent of &quot;Where&apos;s the<br>\nfare?&quot;<\/p>\n<p>With my Indonesian skills laid bare for all to hear, the<br>\njockey must have realized he had a sitting duck right before his<br>\neyes.<\/p>\n<p>Cockily, he replied, &quot;Rp 50,000&quot;.<\/p>\n<p>How nice, I thought. The jockey and I were on the same<br>\nwavelength about the fare. Probably, he had enjoyed the free BMW<br>\nride and his fee was just icing on the cake for him.<\/p>\n<p>With alacrity, I took out the fiver nestling in my pocket,<br>\ngiving it to Agus to give to him.<\/p>\n<p>But no &quot;&apos;makasih&quot; (thank you) was forthcoming.<\/p>\n<p>Instead the silence in the car was, as they say, deafening.<\/p>\n<p>&quot;He said Rp 50,000, not Rp 5,000, sir,&quot; Agus said.<\/p>\n<p>I was shocked, took back the note from Agus and replaced it<br>\nwith Rp 20,000. The jockey was unmoved. He was insisting on his<br>\npound of flesh, a ransom of a crisp Rp 50,000 note.<\/p>\n<p>I got very angry, and in my state of agitation I was not even<br>\naware that my &quot;I know Bahasa&quot; had suddenly taken leave of me. In<br>\nrapid-fire English, I told Agus, &quot;Go to Jl. Ragunan Raya. We will<br>\nsettle his fare over there.&quot;<\/p>\n<p>English unnerved the jockey for English has power, no matter<br>\nwho speaks it. The jockey, less bull-headed than Shylock, grabbed<br>\na wad of money offered by Agus, jumped out and melted into the<br>\ndarkness.<\/p>\n<p>On reaching home, as I was about to get out of the car, Agus<br>\nsaid he had paid the jockey Rp 30,000 instead of the Rp 50,000 he<br>\ndemanded. He now asked for his Rp 10,000, which I grumpily paid.<\/p>\n<p>I was sure I had been robbed. Whether by one or two people was<br>\nimmaterial. But I had no regrets. Rp 30,000 was a small price for<br>\nan engaging and enjoyable evening when I got to show my &quot;I know<br>\nBahasa&quot; skills one more time -- and learn a language lesson.<\/p>\n<p>-- G.S. Edwin<\/p>",
        "url": "https:\/\/jawawa.id\/newsitem\/i-know-bahasa-really-i-do-1447893297",
        "image": ""
    },
    "sponsor": "Okusi Associates",
    "sponsor_url": "https:\/\/okusiassociates.com"
}