{
    "success": true,
    "data": {
        "id": 1404164,
        "msgid": "are-we-ready-for-ifl-teaching-1447893297",
        "date": "1998-08-22 00:00:00",
        "title": "Are we ready for IFL teaching?",
        "author": null,
        "source": "JP",
        "tags": null,
        "topic": null,
        "summary": "Are we ready for IFL teaching? By A. Chaedar Alwasilah JAKARTA (JP): The number of foreigners learning Bahasa Indonesia as a foreign language (IFL) has increased significantly over the years. As it is also widely taught in other countries, like Australia, many teachers are delighted about the creation of a lucrative profession -- teaching IFL overseas.",
        "content": "<p>Are we ready for IFL teaching?<\/p>\n<p>By A. Chaedar Alwasilah<\/p>\n<p>JAKARTA (JP): The number of foreigners learning Bahasa<br>\nIndonesia as a foreign language (IFL) has increased significantly<br>\nover the years. As it is also widely taught in other countries,<br>\nlike Australia, many teachers are delighted about the creation of<br>\na lucrative profession -- teaching IFL overseas.<\/p>\n<p>Few major universities in Indonesia, however, have developed<br>\nintensive Indonesian courses for international students who come<br>\nto campuses individually or in groups organized by their<br>\nuniversities.<\/p>\n<p>Some Indonesian universities have signed memorandums of<br>\nunderstanding with their overseas counterparts to exercise<br>\nfaculty and student exchanges and admit international students to<br>\nlearn Indonesian periodically.<\/p>\n<p>Major universities have anticipated professional teaching of<br>\nIFL and they, therefore, have held international seminars on it.<br>\nAlso, the Bandung Teachers Training Institute, West Java, is to<br>\norganize a third International Conference on Teaching Indonesian<br>\nas a Foreign Language in 1999, during which a professional<br>\nassociation of IFL instructors is expected to be established.<\/p>\n<p>But a question rises as to whether Indonesia is ready to<br>\nprovide professional teaching of IFL, which will need, at least,<br>\nfive requirements.<\/p>\n<p>First, professional IFL instructors by definition should<br>\npossess a specialized knowledge about IFL. Being a scholar on<br>\nIndonesian does not guarantee that one is capable of teaching<br>\nIFL.<\/p>\n<p>No Indonesian institutions are currently capable of providing<br>\nstudents with expertise in IFL teaching. For comparison, American<br>\nuniversities offer MA and PhD degrees in Teaching English as a<br>\nForeign Language (TEFL) for both native speakers and foreigners.<br>\nThis is evidence that the Ministry of Education and Culture has<br>\nno vision on IFL. It is, therefore, high time that quality<br>\nIndonesian universities open programs to offer master and<br>\ndoctoral degrees in IFL.<\/p>\n<p>Second, professionalism presupposes mastery of specialized<br>\nknowledge based and developed on scientific discoveries, which<br>\nare published in journals. The absence of IFL journals<br>\ndemonstrates that IFL is not professionally established.<\/p>\n<p>Most presenters (54.28 percent) at the first conference (1994)<br>\nheld at Satyawacana Christian University, Salatiga, and the<br>\nsecond (1996) at Padang Teachers Training Institute, West<br>\nSumatra, offered theoretical analyses on various aspects of IFL<br>\n-- something that can be done by people even without IFL teaching<br>\nexperience nor research backgrounds. Only two of the papers were<br>\nresearch-based.<\/p>\n<p>A big problem will arise when IFL teachers have to develop<br>\nlanguage policies, teaching materials, testing instruments and<br>\nIFL handbooks, all of which must be based on research findings.<\/p>\n<p>IFL learners' experience is another aspect that tends to be<br>\ntaken for granted. There were only two papers that specifically<br>\nself-reported strategies of IFL learning. This strongly signifies<br>\nlack of awareness in IFL circles here of understanding<br>\npsychological as well as sociological aspects of foreign language<br>\nlearning. Actually, a significant number of Indonesians have<br>\nexperience in teaching IFL overseas or in Indonesia. However, due<br>\nto their lack of writing skills, their precious teaching<br>\nexperiences have gone unreported.<\/p>\n<p>Third, any occupation aspiring to the title of profession will<br>\nclaim a basis of competence. In other words, there is a minimum<br>\nset of criteria of the profession to be acquired. Roughly, there<br>\nare two kinds of knowledge development -- received knowledge and<br>\nexperiential knowledge -- both of which are relevant to IFL<br>\nteaching professionalism. A suggested list of training courses<br>\nwill include methods of teaching IFL, material development,<br>\nIndonesian arts and culture in general, sociopolitical<br>\nlinguistics of Indonesian, English proficiency and cross-cultural<br>\nunderstanding. After long and rigorous academic study and<br>\nteaching experiences, all these criteria will be manifested in a<br>\ndemonstrably competent manner.<\/p>\n<p>With all fairness, the existing curricula of Indonesian<br>\ndepartments in universities do not qualify students to teach IFL.<br>\nIn some cases, people with some background of English study have<br>\nhigher potentials to be IFL instructors, provided that they want<br>\nto brush up their knowledge of Indonesian grammar. The facts show<br>\nthat teaching elementary Indonesian both overseas and in<br>\nIndonesia needs absolutely sound proficiency in English to enable<br>\nthem to communicate until the foreign students demonstrate<br>\nreasonable fluency in Indonesian.<\/p>\n<p>Fourth, professionalism is developed, empowered and recognized<br>\nthrough a professional association. The birth of this association<br>\nis long awaited and is expected to play an important role in<br>\npromoting Indonesian, vis a vis Indonesian culture, overseas. As<br>\nthe world's fourth-most populated country, Indonesia has the<br>\npotential to make its language go international. Almost all<br>\nformer ministers of education and culture were optimistic about<br>\nIndonesian going international. Nevertheless, their optimism was<br>\nmore political and emotional rather than professional. Frankly,<br>\nno minister has been serious about it.<\/p>\n<p>Fifth, professionalism needs support from numerous<br>\ninstitutions, especially the government. Unfortunately, the<br>\npromotion of IFL is not handled professionally. Respondents to a<br>\nsurvey on IFL reported that the major obstacle faced in running<br>\nIFL programs was the uncooperative, complicated and inflexible<br>\nattitude of immigration officers toward international students.<\/p>\n<p>To promote Indonesian overseas, the respondents made the<br>\nfollowing suggestions.<\/p>\n<p>* Indonesian embassies and consulates should promote the language<br>\nvis a vis its culture. The cultural diplomacy spearheaded by<br>\nformer foreign minister Mochtar Kusuma-Atmadja in the 1980s seems<br>\nto have overlooked language promotion.<\/p>\n<p>* Universities should develop IFL curricula and supporting<br>\nfacilities so as to accommodate different groups of IFL students.<\/p>\n<p>* Universities should establish autonomous units that are<br>\nempowered to handle IFL programs. The existing departments of<br>\nBahasa Indonesian are not effective enough to manage them.<\/p>\n<p>* Teaching Indonesian as a foreign language should be perceived<br>\nas a manifestation of language planning and realization of<br>\nIndonesia's foreign policy. To be successful, it needs<br>\nunderstanding and commitment at all levels, from the national<br>\nauthority to the individual classroom.<\/p>\n<p>The writer is a lecturer at the Graduate School of the Bandung<br>\nTeachers Training Institute in West Java.<\/p>",
        "url": "https:\/\/jawawa.id\/newsitem\/are-we-ready-for-ifl-teaching-1447893297",
        "image": ""
    },
    "sponsor": "Okusi Associates",
    "sponsor_url": "https:\/\/okusiassociates.com"
}