{
    "success": true,
    "data": {
        "id": 1195716,
        "msgid": "answers-needed-1447899208",
        "date": "1995-02-21 00:00:00",
        "title": "Answers needed",
        "author": null,
        "source": "",
        "tags": null,
        "topic": null,
        "summary": "Answers needed This letter takes as background a Dutch proverb which says: Only my friends tell me my shortcomings (free translation). Please consider this letter in that light. A. I notice that your paper translates Dewan Pertahanan Nasional as National Resilience Institute, which in my opinion is not correct. Translation for Dewan Pertahanan Nasional should be National Defense Institute. Resilience means Ketahanan, while defense is Pertahanan.",
        "content": "<p>Answers needed<\/p>\n<p>This letter takes as background a Dutch proverb which says:<br>\nOnly my friends tell me my shortcomings (free translation).<br>\nPlease consider this letter in that light.<\/p>\n<p>A. I notice that your paper translates Dewan Pertahanan<br>\nNasional as National Resilience Institute, which in my opinion is<br>\nnot correct. Translation for Dewan Pertahanan Nasional should be<br>\nNational Defense Institute. Resilience means Ketahanan, while<br>\ndefense is Pertahanan. The two words are almost the same but have<br>\ndifferent meanings.<\/p>\n<p>B. A few weeks back, I sent some questions, which remained<br>\nunanswered until now. Why?<br>\nAllow me to repeat those questions.<\/p>\n<p>* Who is legally responsible for the contents of letters (not<br>\nas an article) sent by readers.<\/p>\n<p>* Why do newspapers withhold the names and addresses of<br>\nreaders in the YOUR OPINION section? People must have the courage<br>\nto bear responsibility for what they say or do. (Like in The<br>\nJakarta Post, Feb. 16, a reader complains about the behavior of a<br>\nPresident taxi driver citing the number of that taxi. But the<br>\nwriter's name is withheld).<\/p>\n<p>* A few months back, I sent, as a courtesy to an important<br>\npaper (yours), a book called Indonesia and I, written by a<br>\nretired general named Soegih Arto. I have asked whether this<br>\npaper has received that book. But until now no answer.<\/p>\n<p>Those are questions sent but conveniently ignored. But I still<br>\nhope you find time to answer my questions, for which I will be<br>\ngrateful, and my estimation that The Jakarta Post is a paper<br>\nwhich serves the people's interest will remain untarnished. But<br>\nif you decide to remain silent, then my soldier's heart whispers<br>\nin my ears: \"Say go to hell\" (I will never say that).<\/p>\n<p>SOEGIH ARTO<\/p>\n<p>Jakarta<\/p>\n<p>Note: Lemhannas used to stand for Lembaga Pertahanan Nasional.<br>\nHowever, beginning on Feb. 2, 1995, its name was officially<br>\nchanged to Lembaga Ketahanan Nasional, although its acronym<br>\nremains unchanged. The responsibility for the content of the<br>\nwhole newspaper, including the letter section, lies with the<br>\nchief editor. Regarding the letter section, each newspaper has<br>\nits own policy. We regard that section as a space for readers to<br>\nexchange their opinions. Withholding of names or addresses is<br>\nmade upon the request of the writers. We regret to inform you<br>\nthat the mentioned book has not reached us to date.<\/p>\n<p>-- Editor<\/p>",
        "url": "https:\/\/jawawa.id\/newsitem\/answers-needed-1447899208",
        "image": ""
    },
    "sponsor": "Okusi Associates",
    "sponsor_url": "https:\/\/okusiassociates.com"
}